?

Log in

Я вот подумал, а не собрать в одно место различные приключения, где есть всякие оборотни? Понятно, что какую-нибудь "Магию Мерклана", где озверевшие растения достали даже верпаука, заключившего союз с персонажами (он их не ест, а они помогают вернуть экологический баланс, а то уже жрать просто некого!), мы рассматривать не будем - или будем, если того захотят читатели. (И вот многие спросят, а что в таком случае в нашем списке делают "Мстящие вороны", где верравены тоже заодно с персонажами? Ну, там просто антураж подходящий).

После шторма - AD&D1 (с легким намеком на Грецию), 4-6 персонажей 8-10 уровня. Поиски сокровищ на затонувшем корабле, которые местный веракул считает своими. И поскольку он, хоть и гнусный, но местный житель, вряд ли можно его убивать в человеческом облике - не поймут-с! В остальном - обычный shoot&loot

Релфренские крысаки - D&D BECMI, 4-8 персонажей 3-6 уровня. Крысаки собираются захватить город в захолустье, приурочив свой удар под ежегодный общегородской маскарад. Успеют ли персонажи раскрыть заговор, до того как в полночь маски будут сброшены? И кто еще окрысачен? Мэр, шериф, местный викарий? Городской детектив, короче.

Серенада перед ужином - AD&D2, Серый Ястреб, 4-6 персонажа 3-5 уровня. Обычный лесной постоялый двор, чей персонал давно съеден вольфвером и его прихвостнями шакалверами. Словом, логово, случайное столкновение и побочное ответвление в одном флаконе. Shoot&loot, одним словом.

Баронье гнездо - AD&D2, Равенлофт (но с криннскими корнями), 4-6 персонажа 5-7 уровня. Летающий замок с веркажанами. И поскольку это Равенлофт, то shoot&loot как-то не комильфо (хотя, наверное, можно). Кстати, саму летающую фигню можно как-нибудь приспособить для нужд Spelljammer.

Мстящие вороны - AD&D2 (можно включить в Равенлофт), 4-6 персонажей 3-5 уровня. Типичные английские серийные убийства. Убийца в замке, но кто он? Да еще и верравены, скрывающие свою сущность, затрудняют детективную работу.

Зверь внутри - AD&D2, Забытые Царства, 3-6 персонажей 1-3 уровня. Случайное столкновение с отшельником Илматера, который по совместительству обычный вервольф, в его логове. Батюшка все прекрасно осознает и пытается обуздать себя постом и молитвами (ну Илматера же! Кого Он любит, того испытывает - и чем сильнее любит...). Короче, персонажам первого уровня его все равно не убить, то есть надо где-то пересидеть ночь полнолуния, а потом использовать на полный социальный отыгрыш - ибо чадо сие, хоть и зело чудовищное, Илматера возлюбленное!

Отмщая Мурика - AD&D2, 3-5 персонажа 4-6 уровня. Случайное столкновение с карликом и вербарсуком (в личине второго карлика), которые не совсем удачно обнесли логово каменного великана. В смысле, вербарсук хотел бы выставить хату и свалить, пока кто-нибудь будет отвлекать хозяина мордобоем. Первыми кем-нибудь и был Мурик (уже раздавленный) со своим безутешным братом (рядом с вербарсуком). Можно просто shoot великана, правда с loot будет проблема, поскольку вербарсук добычу скрысит и умотает. Можно попытаться договориться с великаном о плате за кровь (и попутно выяснить, с чего все началось - кстати, вербарсук в это время все равно будет приделывать ноги великанову золоту), тогда это социальный отыгрыш.

Вот как-то все, что вспомнилось на русском. Или все-таки вычеркнуть веракула?
Оригинал взят у drogo_of_athas в Чужие переводы: Зов Ктулху для начинающих
Давно уже (с августа 2015) не новость, но поскольку всем насрать - что Ролевому Дайджесту, что... Хм, а больше-то и нету ничего! Я даже темы про "Зов Ктулху" на форумах Мира РПГ не нашел. Короче, у кого есть учетная запись вконтакте, просьба посмотреть на эту запись и восхититься проделанной работой - чувак где-то надыбал официально бесплатный документ для Седьмой Редакции и перевел (пускай и не очень хорошо) с международного языка оригинала на интернациональный.

Что это? Это вводно-ознакомительное запрограммированное приключение (FastPlay в виде книги-игры). Напоминаю, FastPlay, по определению, не требует правил - все, что нужно, органически включено в текст приключения. Более того, насколько я понял, в отличие от всего того, что доводилось переводить мне (пять частей Party of One для Pathfinder, "Замок безумия" для RuneQuest:Slayers, по DSA там разное, и для HackMaster) тут не нужен отдельный лист персонажа (уже созданного) - персонаж создается по ходу приключения!

И еще раз - перевод не мой! Я просто хочу поделиться и побороться за дело Гигакса!

В связи с возникшими в обществе слухами об очередном переиздании "Темного Солнца" под очередную Редакцию небольшой набор монстров и НИПов для города возле Моря Ила, ранее не выкладывающийся на русском (переведен-то в 2009).

Скачать одним архивом
Absalom (Unique Morg)
Caller in Darkness
Dragon Beetle
Dray
Dregoth, the Undead Dragon King
Dwarf, cursed Dead
Kalin
Krag
Kragling (lesser, greater)
Pit Snatcher
Sharg
Silt Serpent
Silt Spawn
Venger
Wall-Walker

Монстры Уотердипа

Третий выпуск монстров из коробочных наборов Забытых Царств для AD&D2.

Скачать одним архивом

Читать онлайн

Curst
Doppelganger, Greater
Duhlarkin
Ghaunadan
Gulguthydra
Hakeashar
Leucrotta, Greater
Nyth
Palimpsest
Peltast
Raggamoffyn
(Snake,) Sewerm
Shadowrath
Watchspider
Wereshark

Предыдущие публикации на эту тему
Планета Торил (Абейр):
1. Монстры Мацтики (все)

Континент Фаэрун:
1. Монстры Забытых Царств (TSR 1085)
2. Монстры Миф Драннора (TSR 1084)

Монстры Миф Драннора

Итак, сегодня у нас второй выпуск монстров из коробочных наборов Forgotten Realms AD&D2.

Скачать одним архивом

Читать онлайн

Aratha ("Killer Beetle")
Baelnorn
Blazing Bones
Doomsphere (Ghost Beholder)
Electrum Dragon (Draco Magus Electrum)
Fang Dragon (Draco Dentus Terribilis)
Dread
Feystag (Calygraunt)
Lythlyx
Magebane
Metalmaster (Sword Slug)
Naga, Bone
Ormyrr
Windghost
Xantravar (Stinging Horror)
Xaver

Предыдущие публикации на эту тему:
Планета Торил (Абейр):
1. Монстры Мацтики (все)

Континент Фаэрун:
1. Монстры Забытых Царств (TSR 1085)

Кстати, небольшой опрос. Я решил разделить монстров собственно Забытых Царств, то есть фаэрунских, и прочих торильских. Что касается Мацтики, Кара-Тура, Орды и прочих аль-Кадимов, тут все просто (ну, не считая, конечно, дальневосточных имен. Вы хоть знаете, например, что бхутов в русском языке ровно столько же, сколько и гхол? То есть ни одного! Есть индийские бахуты и арабские гули. О том, что пиньин изобрели уже после создания Восточных Приключений и говорить не приходится - все, подчеркиваю, все китайские монстры в D&D даны по Жилю-Уэйду! То есть гун-фу вместо кунг-фу). Но вот как быть с Подземьем Торила и Подгорьем Уотердипа? Следует ли их выносить туда же, куда и Мацтику с Ордами (аль-Кадим и Кара-Тур имеют собственные монстрятники, поэтому вряд ли они будут переводится в обозримом будущем), или все-таки считать "тоже Забытыми Царствами"?

Считать ли монстров Подземья и Подгорья монстрами Царств?

Да. И всех прочих торильских монстров заодно
2(33.3%)
Да. И заодно Мацтику с Ордами - ведь и у них нет своих монстрятников
2(33.3%)
Да. А вот Мацтика и Орда - это совсем другое дело
1(16.7%)
Нет. Фаэрун, Подземье и Подгорье - это три разных сеттинга
0(0.0%)
Нет. Но при этом Подгорье - неотъемлемая часть Подземья
0(0.0%)
Свой вариант (в комментариях)
1(16.7%)

Монстры Забытых Царств

Прошло много лет, и я понял, что так жить нельзя. Редакции D&D сменяются одна за другой (летят они, как пули у виска), а чего-то похожего хоть на какое-то подобие монстрятника нет и не предвидится. Каждый переводит (если переводит) лишь того монстра или двух, который ему нужен здесь и сейчас, зачастую забывая выложить его в интернет для всеобщего обозрения.

Поэтому буду потихоньку переводить то, что четко относится к FR (потому что переводить всех монстров вообще - задача непосильная, да и ненужная - сеттинги отмирают один за другим). Начнем сначала (с Мацтики, ага) - с коробочного набора "Forgotten Realms setting" для Второй Редакции. Если тамошние монстры будут пользоваться успехом, можно будет перейти и к остальным коробочным наборам. А там, глядишь, можно будет и о монстрятниках подумать...

Скачать одним архивом

Читать онлайн

Aballin
Baneguard
Bonebat
Deepspawn
Dracolich
Gambado
Gibbering Mouther
Gibberling
Helmed Horror (он же shadowguard)
Lock Lurker
Naga, Dark
Nishruu
Quaggoth
Skum
Tressym

Предыдущие публикации на эту тему:
1. Монстры Мацтики (все, из коробочного набора и приключений)

Монстры дикого космоса

Если точнее, второго приложения монстров игрового мира Spelljammer для игры AD&D2, оно же MC9 (AD&D2 Second Spelljammer Monstrous Compendium Appendix).

Скачать архив с монстрами.

Читать онлайн (в алфавитном порядке оригинала):
Read more...Collapse )

Монстры Мацтики

Как-то у меня спросили - а нет ли где книги монстров этого знаменитого подсеттинга мира Торил? Нет, нету - монстров на целую книгу никак не набирается. В один коробочный набор и три приключения вошло в сумме десять листов монстров (при этом просто кишащие в Чулте табакси вошли, а вот кишащие там же и в Мацтике птеролюды - нет. Почему? Загадка!)

И напоминаем - в Мацтике своя собственная денежная система, основанная в первую очередь на бартере, во вторую на бобах какао (самая мелкая "монета") и золотых стержнях (набитых золотым песком стержнях крупных перьев, самая крупная "монета"). Кроме того, магия Мацтики не имеет ничего общего ни с одной другой магической системой AD&D2 - она делится на магию когтя (хишна) и магию перьев (плума).

Если вы считаете, что этих монстров мало, можете высказывать свои варианты, кого бы вы еще хотели видеть в этом списке (например, pteraman).

Скачать одним архивом.

Читать онлайн.

Ahuizotl
Bacar
Chac
H'Calos
Jagre
Kamatlan
Pasocada Ghost
Plumazotl
Tabaxi
Tlalocoatl, Rain Dragon (Dragon, Maztican)
Год назад в своем некогда ежемесячном, но на тот момент даже не ежеквартальном отчете, я вскользь упомянул: "Есть еще и в-пятых ("Дикая пятница"), и в-шестых ("Подбитый глаз" по-русски), но не стоит слишком перегружать это сообщение разными подробностями". Ну, "Дикими мирами" у нас занимается Студия101, не будем играть на грани скандала (не потому что я такой мирный, а потому что у меня есть занятия поинтересней), посмотрим, что у нас с немецкой игрой Das Schwarze Auge, ее переводами и продвижением.

Для начала, у них:

Во-первых, 16 сентября 2015 немецкий издатель вывесил перевод на французский (кто-нибудь его знает? Вот именно) и русский язык демо-версии Пятой Редакции, которую сами немцы ошибочно назвали Schnellstartregeln (правила быстрого старта. Так вот, кому интересно, чем QuickStart отличается от FastPlay, какие из них были для разных Редакций DSA - кстати, вроде бы список там неполный - и почему этот шнелльстарт нельзя отнести ни к тем, ни к другим, может почитать вот эту запись большого любителя и сторонника FastPlay).

Во-вторых, 17 октября 2015 на Ролеконе будет игра по этой самой Пятой Редакции (специально пригласили из Германии ведущего - разумеется, из наших эмигрантов, а вы что подумали?), приключение "Ведьмин круг", четыре человека, все места уже заняты.

Маленькая цистернища дёгтя в этой огромной ложечке мёда - судя по тому, что русский перевод демо-версии вывешен на официальном немецком сайте, будет очень сложно выдавать местные переводы лицензионных материалов за "совершенствование в свободное время знаний немецкого языка" (то есть, если большинство переводов у нас делятся на обычные и лицензионные, то переводы по DSA5 будут лицензионными и пиратскими).

А теперь новости для тех, кто с официальных сайтов скачивает только бесплатные материалы, а в Москву не поедет (или не попал в число тех четырех счастливчиков на Ролеконе-2015).

Во-первых, вот перевод FastPlay для DSA4.1 "Проклятие Эффердора". Специально для копирастов уточняю, что текст для перевода взят из выложенных в свободный доступ номеров журнала SpielxPress. Конечно, настоящий FastPlay требует готовых персонажей, а поскольку их никто в журнале не опубликовал, то предлагаю использовать вот эти - может и не слишком удобно, потому что все цифровые данные сведены в общую таблицу для 14 персонажей, зато на русском.

Во-вторых, вот поделенный на два документа QuckStart для первых трех Редакций (первые три Редакции были обратно совместимы, поэтому базовые правила от Первой служили заодно и базовыми правилами Второй и Третьей): правила и приключение. Справедливости ради отмечу, что бланков персонажа пока нет, и перевод правил был сокращенный - выкинуто все на тему "что такое ролевые игры, и почему в них так классно играть", то есть оставлены только правила, включая и таблицу с ценами на самые обиходные товары.

Думаю, что когда вы ознакомитесь с этой игрой - будь то Редакции с Первой по Третью или Четвертая-с-Хвостиком, то сможете найти немного приключений для самостоятельной игры вот по этой ссылке.

PS Разумеется, перевод правил Пятой Редакции на русский язык ведется, но по объясненным выше причинам не афишируется.
Ровно два года назад, когда я был молодой, наивный, верящий в идеалы, дело Гигакса... короче, такой же, как и сейчас. Да, так вот, тогда я выкладывал в своем ЖЖ описания различных монстров для AD&D2, расчитанных на арктический и субарктический климат. Чтобы облегчить знакомство с ними читателям данного сообщества, я собрал все ссылки на них вот в эту запись. Но не следует забывать, что собранные здесь монстры отнюдь не исчерпывают всего разнообразия "зимних" монстров для AD&D2, просто тогда я был ограничен по объемам - по одному монстру с 25 декабря по 13 января. Если кто-то знает подходящего монстра, которого вдруг нет в этом списке, он всегда может написать об этом в комментариях (это может быть кто угодно - от стандартного морозного великана, которого просто лень переводить, потому что "и так все знают", до морозной скорби и полярного оборотня - того же великана, но слегка изменившегося в силу обстоятельств).

Реморхаз (Remorhaz)
Убивец (Scathe)
Тролль, ледяной (Troll, Ice)
Йети (Yeti)
Юки-онна (Yuki-onna)
Кала (Kala)
Дракон, Хрустальный (Dragon, Crystal)
Белый клык (White fang)
Морозная саламандра (Frost Salamander)
Ледяная ящерица (Ice Lizard)
Снеготролль (Snow-Troll)
Тиричик (Tirichik)
Купук (Kupuk)
Таер (Taer)
Снежные пауки (Snow Spiders)
Хрустальные скелеты (Crystal Skeletons)
Тундровые ящерицы (Tundra Lizards)
Селки (Selkie)
Ша’аз (Sha’az)
Хон (Haun)